四川方言诗:记《向经典致敬》上海电影译制厂成立六十周年专辑

fjmyhfvclm2025-01-17  71

上个星期六,没有把门出,

屋头看电视,节目好舒服。

央视四频道,节目非常妙,

《向经典致敬》,把我胃口吊。

本期致敬对象港,全国都很有影响,

无数观众喜欢她,上海电影译制厂。

该厂成立五七年,到了二零一七年,

建厂六十年庆典,央视专辑搞一盘。

《中国文艺》栏目,制作特别节目,

受邀几位嘉宾,观众尽都很熟。

一说起电影,好多都有瘾,

外国译制片,看起太过瘾。

该厂配音演员,个个都很洋盘,

要说水平吗,没得二话谈。

毕克李梓邱岳峰,一个更比一个凶,

尚华于鼎富润生,每个角色都成功。

乔榛刘广宁,绝对高水平,

曹雷童自荣,实力绝对行。

丁建华张欣,狄菲菲黄莺,

刘风和周帅,水平也很精。

根据角色特点,各自尽情舒展,

不同人物声音,真的安逸得板。

有的配老娘儿,有的配姑娘儿,

老头和小伙子,还包括小娃儿。

所配的影片,每部都好看,

完全可以说,很少有缺陷。

《简爱》《罗马之战》,

《碟中谍》《红菱艳》,

《追捕》》亡命天涯》。

《佐罗》《原山的呼唤》。

《虎口脱险》,《真实的谎言》,

《达芬奇密码》,《巴黎圣母院》。

《最后一颗子弹》,《尼罗河的惨案》,

《砂器》和《人证》,《东方快车谋杀案》。

《中金岛之战》,《大战略作战》,

《黎明前的战斗》,《南方铁路之战》。

《阿里巴巴》,《乱世之家》,

《茜茜公主》,《逃往雅典娜》。

数量多得遭不住,下面不再作记录,

根据官方的统计,达一千五百多部。

每部片子都很优,分别来自五大洲,

共四十九个国家,成就可说大丰收。

多部片子获大奖,国家优秀译制奖,

华表、金鸡和飞天,总计二十六项奖。

上海电影译制人,星火相传三代人,

进入新时代以后,棒棒交给年轻人。

最后希望上译厂,紧跟步伐向前闯,

配出更多的影片,让观众看得更爽。

(原创于2025年1月11日上午,根据1月4日上午观演中央电视总台第四频道播出的《中国文艺》向经典致敬——上海电影译制厂成立六十周年专题节目而作)

唐杰:中国曲艺家协会会员,四川省曲艺家协会第五届、第六届、第七届理事,成都市文联第四届委员,成都市曲艺家协会第四届、第五届副秘书长。

编辑发布:四川鲜一步文化传播有限公司

转载请注明原文地址:https://www.aspcms.cn/ent/1298904.html
00

热门资讯