宿寒鬆梅全的回答:
先说这个地址的翻译,这个地址的中文应该是香港
九龙深水埗
基隆街375号
八楼(不是七楼),还有一种翻译法是香港
九龙深水埗
基隆街375号
七字楼。香港的英文源自英国英文,g/f是中国的一楼,1/f是中国的二楼,如此类推。
还有,这地址内的kin应为
kln或者kln,
它是九龙kowloon的缩写。
这个地址属于住宅区。其实,这个区的楼房通常地面的一层是商店,二楼以上是住宅。还有,很抱歉但很实在的说,这地址属于贫民区,或者叫做很普通的旧住宅区。
香港的住宅分两种,一种俗称洋楼,一种俗称唐楼。洋楼有电梯,唐楼没有电梯,靠一双脚走上去。唐楼一般是二十五年以上老的建筑。
这个地址在八楼,说来很可能是唐楼的最高一层,夏天很热,不好受。
不过也说几句题外话,贫民区还是豪宅区并不重要,重要的是人。现任的香港律政司司长黄仁龙以前就是贫民区出生长大的,他爸爸靠在街头卖雪糕养活一家。黄仁龙贫民出身,但考试每年全班第一,靠奖学金赴英国剑桥大学留学,他三十多岁就成为资深大律师,四十一岁成为律政司司长。
他的经历,活出了「香港人的精神」。
️香港英文地址翻译
旧雨新知联络所的回答:
1201室,12楼,a栋,宝业大厦,62-70号,德士古道,荃湾,新界,c/o dxj738
革绚钭燎的回答:
room
1303,sing
sanhouse,
choi
wanestate,
kowloon,
hong
kong
哦的回答:
全部 > 12/f wyler centre, phase 2,200 tai lin pai road,kwai chungnthong kong tel:00852-3757 4070(57807)
热心网友的回答:
请问你说的是哪家转运公司呢?
热心网友的回答:
香港新界 荃湾区 德士古道62-70号 宝业大厦a座12层 1201单元。
【科普】
香港的区域划分如下:
1.香港岛(hong kong island) 分为4个区:
11.中西区(central and western district)
12.东区(eastern district)13.南区(southern district)14.
湾仔区(wan chai district)2.九龙(kowloon) 有5个分割槽:
21.九龙城区(kowloon city district)22.观塘区(kwun tong district)23.
深水埗区(sham shui po district)24.黄大仙区(wong tai sin district)25.油尖旺区(yau tsim mong district)3.
新界(new territories) 共有9个分割槽:
31.离岛区(island district)32.葵青区(kwai tsing district)33.
北区(north district)34.西贡区(sai kung district)35.沙田区(sha tin district)36.
大埔区(tai po district)37.荃湾区(tsuen wan district)38.屯门区(tuen mun district)39.
元朗区(yuen long district)
热心网友的回答:
dd125lotno1215-1217228hatsuenrohatsenplng帮忙翻译下急
️此香港地址翻译为?
热心网友的回答:
nhk : suite 2504, tower 6, the gateway, harbour city, 9 canton road, tsim sha tsui, kowloon, hong kong. = 香港复
九龙 尖沙咀区制 广东道9号 海港城 港威大厦 第6座 2504室~...要注意...港威大厦是甲级商业大厦...
有第1...第2...第3...
第5...第6...没有第4...
共5座...而你的地址...是2023年落成的第6座...
也是1间叫 greenheart global (asia) ltd. 的公司的注册营业地址........ nhk :
香港...九龙...尖沙咀区...
海港城...港威大厦 (= the gateway)~
热心网友的回答:
套房2504、塔6,闸道器,港城、九广东路,位于九龙尖沙咀香港
热心网友的回答:
谁知道啊 你去香港问下嘛
️香港英文地址翻译?
热心网友的回答:
the hongkong and shanghai banking corporation limited 香港上海滙丰银行****
level 19 十九字楼
hsbc main building, 香港滙丰总行大厦1 queens road central, 皇后大道中 1号hong kong 香港
全个是:
香港 皇后大道中 1号
香港滙丰总行大厦 十九字楼
香港上海滙丰银行****
米斯特的回答:
香港皇后大道中心1号,恆生大厦19层,香港上海银行****
的回答:
香港中环皇后大道中 汇丰银行大厦主楼19层,汇丰银行****
️香港地址如何翻译?
热心网友的回答:
正确的排写:
好景商业中心 10 楼 1005 室
香港 九龙 旺角
花园街 2-16 号
(注:香港的10楼是大陆的11楼)
如果您是要亲自到访,您要在花园街(单行线)这一侧的金髮物业旁边的进口上楼。
yaxi_亚熙的回答:
香港 旺角(mongkok) 2-16花园复街(fa yuen street) 好景商
制业中心(ho king ***merce center) 10楼(floor) 1005室(room)
用了很bai多du简写。zhi省略的地方用小写dao写清楚了。
热心网友的回答:
九龙旺角花园街2-16号好景商业中心10楼1005室
爱小小的人啦的回答:
哥们,用一下ASPCMS社区翻译,就可以了,很快的
️一个香港地址的英语翻译
热心网友的回答:
26 harbour road, wan chai, hong kong, china resources building, 7th floor, low block 。华润大厦(china resources building),为香港的一座甲级写字楼,位处香港湾仔版港湾道26号,于2023年落成。华润大厦由两座分别权为50层178米高及5层高的主楼及副楼组成,另设3层地库停车场,其中地下至2楼为商场,主楼3至5楼为高阶酒楼,副楼3至4楼为香港展览中心,其余为写字楼部分。
华润大厦除为华润集团总部的所在地外,华润附属公司的办事处亦设在此,包括华润物业****(42楼)、华润创业****(39楼)、华润电力(32楼)、五丰行(8楼)等。 哥们,我都在hi上**都给你了。。。求分。。。
活在美国的回答:
7f, lower block, china resources building, no. 26, harbor road, wanchai, hong kong
香港的地名基本是有「官方」版本的。不要随意用「拼音」,比如「华润专大厦」等,最好查属询人家的「官网」
蓝_色的回答:
英语中地址要从小到大排列
7th floor,huarun building,no.26 harbour road,wanchai,hongkong.
┽空絔↓寂寞的回答:
district harbour road, wanchai, hong kong huarun 26 low building block 7th floor
️香港英文地址翻译成中文,谢谢
的回答:
我们的办公室地址:香港葵涌,葵丰街1--15号,盈业大厦,a栋,1层,1单元。
blk是block的缩写,ind是industrial的缩写,bldg是building的缩写。1/f=first floor
香港 九龙 荔枝角 深盛路9号 宇晴轩 第五座 g室 注 宇晴轩 是 一个私人住宅的名字,就像国内 x x 花园 一样的。单位g,32 f,塔5,pacifica,9个 shing 路,赖迟郝,九龙,香港。香港九龙荔枝角深盛道9号街宇晴轩第五座g单元 宇晴轩是楼盘来的。香港九龙荔枝角道深盛路9号宇晴...
香港中环德辅道262号 一洲大厦21层2101室 香港 中环德辅道 一洲大厦262栋 21层 2101 房 香港德辅道中262号 一洲大厦 2101室 香港中环德辅道一洲大厦262栋2101室 香港英文地址翻译成中文,谢谢 我们的办公室地址 香港葵涌,葵丰街1 15号,盈业大厦,a栋,1层,1单元。...
room 06,2nd floor,standard uol,77 connaught road,central,hong kong connaught road central,hong kong standard no.77,2nd floor,uol group,room 06 in conn...