518姚峰峰的回答:
月亮真美啊,我想对你说,你那无暇的光,给了我们安心,踏实,给了我们信心和勇气。
月亮真美啊,我想对你说:「你的光芒在黑夜中闪烁;你的光芒照亮了黑夜中的行人。
希望帮到你 望採纳 谢谢 加油!!!
诸葛筱丹的回答:
中秋节的晚上,我不由自主的说了句,月亮真美啊。
️月亮怎么造句
张的回答:
1. 月亮的美真是难以形容,也
许是皎洁的,也许是明亮的,也许是柔和的,也许是朦胧的,难怪从古至今,人们写下了千千万万首讚美月亮的诗篇。
2. 凝望夜空,是否只见月亮和她的眼泪呢?是的,或许只能看到这些!没有谁会在意为了衬托月亮和星星的光芒而存在的黑暗!它又是什么呢?没有人会在意它的存在。
3. 夜空挂满了星星,月亮像一只钓鱼的小船,彷彿航行在宽阔的银色的长河里。
4. 夜晚,月亮婆婆静静地出来了。她给小河穿上瓦蓝色的睡衣,给它盖上银白色的单被,轻轻地拍着它,暄闹一天的小河终于昏昏入睡了。宁静的夜色孕育着美好的明天……
和的回答:
十五的月亮又圆又大。
️中秋节晚上的月亮真美(请你围绕″真美″把句子写具体.100字
热心网友的回答:
中秋节晚上的月亮真美,圆圆的月亮非常亮,亮的像个放大镜,高傲的挂在天幕上,笑盈盈的。星星挤满了银河,眨巴着眼睛。几朵灰白色的云绕在她身边,宛如仙人在翩翩起舞,皎洁的月光给大地披上了银灰色的衣服,无论太阳多么辉煌,也不如月亮那么清澈。
月亮公主真美,要是我那么美丽该有多好呀。
️什么真美呀我要什么造句
热心网友的回答:
什么真美呀就像什么造句: 她舞蹈跳的真美呀,就像一只蝴蝶在翩翩起舞。
手机使用者的回答:
ill啊啊啊吧ggddfe
️中秋节晚上的月亮真美请你围绕真没把句子写具体.
热心网友的回答:
中秋节晚上的月copy
亮真美,圆圆的月亮非常亮,亮的像个放大镜,高傲的挂在天幕上,笑盈盈的。星星挤满了银河,眨巴着眼睛。几朵灰白色的云绕在她身边,宛如仙人在翩翩起舞,皎洁的月光给大地披上了银灰色的衣服,无论太阳多么辉煌,也不如月亮那么清澈。
月亮公主真美,要是我那么美丽该有多好呀。
️月亮真美后面怎么写
天顶星的回答:
月光洒满海面,铺展无边的银光。海风吹过,泛起阵阵波涛,银色在海面上闪烁着,跳跃着,碰撞着。月色照耀着我,地上留下我的影子,内心被月光洗涤,如它一般纯洁而神圣。
此刻,在渔港的春夜,不禁吟诵那流传千古的诗篇:「江天一色无纤尘,皎皎空中孤月轮……」心绪随同诗篇,超越了时间与空间的阻隔,思考青春,探寻宇宙……
今年5月5日,宁波石浦,东门大桥上的真实经历。这些天忙于複习,心情有些浮躁,文字里也能有所体现,呵呵。理科生,笔力有限,楼主做个参考吧。
热心网友的回答:
你更美。没有你在身边,再美的月亮都黯然。
️夏目漱石说过的「今晚月色真美」的日文原文是什么
韩苗苗的回答:
今晚月色真美的日文是月が绮丽ですね。夏目漱石在学校当英文老师的时候,给学生出的一篇短文翻译,要求把文中男女主角在月下散步时,男主角情不自禁说出的"i love you"翻译成日文,夏目漱石说,不应直译而应含蓄,翻译成「月が绮丽ですね」(今晚的月色真美)就足够了。
️扩充套件资料夏目漱石在日本近代文学史上享有很高的地位,被称为「国民大作家」。他对东西方的文化均有很高造诣,既是英文学者,又精擅俳句、汉诗和书法。写**时他擅长运用对句、迭句、幽默的语言和新颖的形式。
他对个人心理的描写精确细微,开启了后世私**的风气之先。他的门下出了不少文人,芥川龙之介也曾受他提携。他一生坚持对明治社会的批判态度。
夏目漱石由于有汉文学、英文学这样的东西方知识背景,能够不侷限于任何一种似乎既定的文学概念,能够有一种非历史主义的文学观,这一点在任何时代都具有巨大的现实意义。也由此,夏目漱石才的确称得上日本近代文学史的第一人。
sbc的太阳的回答:
日文原文:月が绮丽ですね,通常用来含蓄地表达对对方的爱意;
小故事:夏目簌石在教英语的时候,一个学生将「i love you"译为「我君を爱す」。夏目说这样子翻译不太好,对于日本人来说,会译为「月が绮丽ですね(今夜月色很美)」,因为这样比较含蓄。
所以,「月が绮丽ですね」成为了日式含蓄告白的一个句式。
夏目漱石(なつめ そうせき,1867-1916),本名夏目金之助,笔名漱石,取自"漱石枕流"(《晋书》孙楚语) ,日本近代作家,生于江户的牛迂马场下横町(今东京都新宿区喜久井町)一个小吏家庭,是家中末子。
夏目漱石在日本近代文学史上享有很高的地位,被称为"国民大作家"。他对东西方的文化均有很高造诣,既是英文学者,又精擅俳句、汉诗和书法。写**时他擅长运用对句、迭句、幽默的语言和新颖的形式。
他对个人心理的描写精确细微,开启了后世私**的风气之先。他的门下出了不少文人,芥川龙之介也曾受他提携。他一生坚持对明治社会的批判态度。
2023年,他的头像被印在日元1000元的纸币上。(2023年11月改为日本医学家野口英世)。
热心网友的回答:
「今夜は月が绮丽ですね」
这是夏目漱石的一句名言,不是文学作品里的,而是作为英语教师,在教学中说的。
在翻译英语 l love you 时,夏目漱石如上翻译。体现了日本人的含蓄,和夏目漱石的浪漫。
含义是,因为有你在,月亮才格外美丽。
是日本的爱情名句之一。
小乙爱吃枣丶的回答:
网友解释得非常好了
原句是「月がきれいですね」
当觉得月色很美的一瞬间很迫切的想和某人分享的心情,并不是含蓄的浪漫,而是非常直接的情话。
c罗的忠实球迷的回答:
夏目漱石翻译 i love you的故事。有两种说法。
「今夜の月はとても青いです。」
「月が绮丽ですね。」
星爱自由的回答:
今晚月色真美的日文是月が绮丽ですね。记得点赞哟,谢谢。
姚佳彤的回答:
今晚月色真美。
风也温柔。
."i love you."
"i love you too."
️月亮像什么造句?
热心网友的回答:
银色的月亮高高的挂在蓝蓝的天空上像一艘,弯弯的小船。供参考
舒心开朗的回答:
亮形状在不同时间段分有许多种.你可以写月亮像一块晶莹的白玉盘挂在夜空;
或者 月亮像一把弯弯的刀儿挂在夜空.
热心网友的回答:
月亮像一块晶莹的白玉盘挂在夜空
宇洋隗倩的回答:
圆圆的月亮像个大玉盘挂在天空.
巫豪赖莹琇的回答:
1、月亮像只小船。
2、月亮像个圆盘。
藏宛怀琪睿的回答:
十五的月亮像月饼。
小小的月亮像弯弯的小船。
乐秉赫连歌韵的回答:
月亮就像一个曼妙的女孩儿,时而害羞的躲在云彩后边,时而大方的露出她那如玉的容颜,有时又忧郁的把她的心事给世人去猜,任一道残月留在人们的心间,人见尤怜。
1.月亮的美真是难以形容,也 许是皎洁的,也许是明亮的,也许是柔和的,也许是朦胧的,难怪从古至今,人们写下了千千万万首讚美月亮的诗篇。2.凝望夜空,是否只见月亮和她的眼泪呢?是的,或许只能看到这些!没有谁会在意为了衬托月亮和星星的光芒而存在的黑暗!它又是什么呢?没有人会在意它的存在。3.夜空挂满了星...
月亮如同最守时的伙伴,每月如期而至。天上的月亮真圆啊,如同一个大西瓜。弯弯的月亮如同镰刀一样。天边的月亮如同一只小船 十五的月亮如同一个大圆盘,高高地挂在空中。用 月亮像什么 怎么造句?比喻句1.十五的月亮像一个月饼高高挂在天上2.十五的月亮就像是一面精緻的铜镜,让人间的美人们无法移开视线3.圆圆的...
夜空中的月亮真美啊,皎洁的月亮挂在天空,在夜幕下散发出柔和的光,数不清的星星一眨一眨的,像是在向万物打着招呼。中秋节晚上的月亮真美 请你围绕 真美 把句子写具体.100字 中秋节晚上的月亮真美,圆圆的月亮非常亮,亮的像个放大镜,高傲的挂在天幕上,笑盈盈的。星星挤满了银河,眨巴着眼睛。几朵灰白色的云绕...